maandag 6 mei 2019

Op een andere manier | Column taalcoach Irene Wing Easton

Irene Wing Easton is schrijfster én taalcoach bij VluchtelingenWerk Nederland. In haar columns schrijft Irene over de bijzondere belevenissen met haar Syrische taalmaatjes Alzina en Yara.

Heel gewoon

Sommige gewoonten zijn voor Nederlanders heel gewoon maar niet gebruikelijk in het land van herkomst van de statushouders. 'Als je niet kunt komen moet je op tijd afzeggen en uitleggen waarom je niet kunt komen', dat heb ik Yara geleerd. 'Dat hoort zo in Nederland. Net zoals je liefst ook niet vijf minuten van te voren een afspraak afzegt.' Dat klinkt belerend vind ik zelf, maar ik weet dat ze het vreselijk vindt wanneer Nederlanders vinden dat ze zich onbeleefd gedraagt.

Bosje bloemen

Ik ben nu ruim een jaar taalcoach van Yara. Meestal gaat het afzeggen per app. Een jaar geleden appte ze:  'Ik niet komen. Ik ziek.' Maar vandaag ontvang ik deze: 'Goedemorgen Irene ik kan vandaag niet komen want ik heb een beetje koorts.' Ik wens haar beterschap. Voeg een plaatje van een bosje bloemen toe. Nu appt ze me na mijn beterschapswens nog iets. 'Gisteren was het een beetje koud na al die warme dagen. Ik had te koude kleren aan en nu heb ik een beetje koorts. Kunnen wij volgende week afspraken?'

Klets-appen

Ik app haar terug dat ik dit een geweldig app-bericht vind. (Die 'a' in afspraken laat ik zitten, soms moet je niet op alle slakken zout leggen en laten we eerlijk zijn, ik zie mezelf nog geen berichtje in het Arabisch sturen om uit te leggen hoe ik een koutje gevat heb.) En zo appen we een hele tijd heen en weer. Ik vraag hoe het met haar zusje gaat. Of ze nog familiebezoek krijgen en ik vertel over het artikel dat ik aan het schrijven ben. Ze stuurt een lachend emoticon poppetje: 'Dat is ook moeilijk'. Ik merk aan alles dat ze mijn berichtjes begrijpt en dat ze lekker meekletst. Als ik drie kwartier later een laatste bericht stuur, schrijf ik: 'Nou Yara, zo we hebben vandaag tóch nog taalcoaching gedaan.'

Alles begint met taal

Je netwerk uitbreiden, een studie volgen of een baan vinden: het kan pas wanneer je de taal spreekt én begrijpt. Onze vrijwilligers zetten zich in om vluchtelingen op een laagdrempelige manier kennis te laten maken met de Nederlandse taal.
Kijk bij de vrijwilligersvacatures om te zien of er op dit moment vacatures voor taalmaatjes zijn.